J-ANIME 2021 インターン募集要項


J-Anime Meeting
とは

日本のアニメの魅力をロシア人に力強く紹介する、オンラインアニメフェスティバル。「コトバの翻訳、コンテキスト(文化背景)の翻訳」を根底のテーマに据え、新旧の作品群からユニークかつ魅力的な要素を内包した作品を厳選し、力強く紹介する。

同時に本イベントは日本とロシアの学生インターンが主体的に実業に携わる、日露産学協働プロジェクトでもある。映像翻訳(字幕・吹替え)や作品のコンテクストと背景を「学び」、「自ら参加して創る」学術交流イベントやワークショップを開催。新たな日本アニメファン、ひいては日本文化ファンを獲得して日露文化交流の加速化に貢献する。

日本のアニメアーカイブに火をつける

エンタテインメントコンテンツとして、文化財として、学習教材としての訴求と価値・評価の向上。日露コンテンツビジネスの活性化。それに伴う就業のチャンスを創出。

高度な日露ビジネス人材の育成

日露学生インターンはビジネスにおいて必須となる「Production」、「Promotion」、「Operation」すべてのフェーズでの実業を担う。語学スキルを活かしながら、異文化理解、メディアリテラシー、マーケティング力などの実践的なスキルも習得する。今後日露間の文化・経済交流を担える高度なグローバル人材育成を目指す。

市民レベルの文化交流

日露の学生が主体となり進めるプロジェクト。企画の発案から準備、進行管理、当日の運営まで手掛けていく。互いの国、文化や言語に対する純粋な情熱を共有する学生チームが、共通の目的を目指して力を合わせる。民間レベルでの日露文化外交の新たなフェーズを切り開く。

J-Anime Meeting イベント開催概要

    • 日時: 2021年11月27日(土)、28日(日)予定
    • 場所: オンラインプラットフォーム(ロシア・日本視聴可能予定)
    • 主催:日本映像翻訳アカデミー株式会社
    • 共催:東京外国語大学
    • 協力:ロシア映画製作者連盟、神戸市外国語大学、モスクワ市立大学、日露他大学(予定)
    • 後援:在ロシア日本大使館(予定)
    • イベント内容
    • アニメの上映
    • ゲストトークショー
    • ワークショップ
    • 学生発表
    • 協賛企業イベント(予定)

昨年の同イベントについての記事はこちら

インターン募集要項

勤務地 :オンライン

資格・対象 : 卒業年度問わず大学院、大学に在学中の方。日本語、英語でのコミュニケーションが可能な方

報酬 :なし

募集人数 :約30人

開催期間 :2021.05.01(土)~2021.12.31(金)
                    ※上記期間内で最短3か月から最大8ヶ月までの参加が可能です。

就業時間 :フレックスタイム制(日露の協働プロジェクトのため)

募集期間 :2021.0412(月)~2021.05.15(土)

備  考:  業務についての詳細は別紙「Job Profile」をご参照ください。

選考フロー:

書類選考 ➡ オンライン面接 ➡ 最終結果発表 
(申し込み順に選考、面接を行い、順次結果をお知らせします)

応募方法 :            

「エントリーシート」(Google form)に必要事項を記入のうえ送信
➡   https://forms.gle/i33AtdnCzpbwnw629

受け入れ先企業:

日本映像翻訳アカデミー㈱(東京都中央区日本橋本石町3-2-4 共同ビル(日銀前)2F/3F)

 

JVTA日本映像翻訳アカデミーとは

1996年創業。海外の映画、ドラマ、ドキュメンタリー、音楽番組、スポーツ放送、企業PR 映像など、字幕や吹き替え原稿を作成する、「プロの映像翻訳者」を育成する、映像翻訳・職業訓練スクール事業と、スクール修了生をビジネス・パートナーとし、あらゆるヴィジュアルメディアコンテンツにおける日⇔英・多言語翻訳をになう翻訳事業を展開している。協働するフリーランスの翻訳者は世界中に在住(登録者6,000人)。さらに、視聴覚障がい者向け字幕・音声ガイドを制作するバリアフリー化支援事業・職業訓練スクール事業にも取り組んでいる。2017年4月にJVTAモスクワオフィスを開設。日本とロシアを結ぶ映像コンテンツ事業の拡大を推進している。